Будь в курсе последних новостей вместе со Snaryad.info подпишись на ленту новостей  

Жан Расин умер полностью примиренным...

      Жан Расин умер полностью примиренным с Господом, с учением янсенистов, в абсолютной вере в красоту мечты и божьего творения. Как художник-классик он согласовал в своей поэзии аффекты и интеллект, проверил и осознал интуицию, образ и чувство.

ЖАН САВИНЬЕН СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК

(1619-1655)

      Имя Сирано де Бержерака хорошо знакомо многим, прежде всего - любителям театра, но не потому, что пьесы этого французского поэта, романиста и драматурга XVII века ставятся на современной сцене. Он широко известен сегодня как заглавный персонаж популярной героической комедии французского писателя конца XIX - начала XX века Эдмона Ростана. История его отважного, талантливого, благородного героя, конечно, не воспроизводит буквально обстоятельства жизни реального Сирано де Бержерака, но и не так уж далеко отступает от них. Правда, нам ничего не известно о романтической любви писателя, и на самом деле Сирано не был гасконцем, как герой пьесы Ростана.

      Он родился в Париже, в семье буржуа, хотя некоторые справочники ошибочно относят его род к дворянам. Дед поэта, Савиньен де Сирано, занимавшийся рыбной торговлей, купил себе должность нотариуса и королевского секретаря. Именно он приобрел земли де Мовьер и де Бержерак, которые позволили семье приписывать себе дворянское происхождение. Отец будущего писателя, Абель, служил адвокатом в парижском парламенте. Маленький тезка деда, Савиньен де Сирано (он станет подписываться "де Бержерак" и под этим именем войдет в историю) поначалу брал уроки у деревенского кюре, а затем был отдан родителями в Коллеж де Бове при Парижском университете. Его возглавлял известный эрудит того времени Жан Гранжье, но унылость и строгость обучения, царившие в школе, внушали мальчику лишь отвращение. Впоследствии Сирано выведет карикатурный образ своего наставника в комедии "Осмеянный педант" (1647). Любопытно, что знаменитая комическая сцена из "Проделок Скапена" Мольера (с репликой "Кой черт понес его на эти галеры?") была заимствована именно из этой пьесы: великий комедиограф, как известно, "брал свое добро там, где его находил". В данном случае это свидетельство того, что у де Бержерака-драматурга имелись поистине счастливые художественные находки.