Будь в курсе последних новостей вместе со Snaryad.info подпишись на ленту новостей  

Стремясь в большинстве сказок...

      Стремясь в большинстве сказок к простоте и безыскусности слога (а в "Потешных желаниях" - даже и к сознательной стилизации народной речи), Перро не мог не ощущать ярко выраженной литературности всего предприятия, ведь сюжеты "Золушки", "Мальчика с пальчик", "Спящей красавицы" восходят к древнейшей повествовательной традиции. Особенно показательна в этом отношении первая из упомянутых сказок, аналоги которой встречаются в фольклорных системах всего мира.

      Что касается "Кота в сапогах", то здесь скорее использованы мотивы весьма распространенного в эпоху Возрождения и XVII в. жанра плутовского романа: хитрый пройдоха всем на удивление блестяще устраивает дела своего хозяина. Незатейливость сказок Перро - результат кропотливого труда, смысл которого следующим образом сформулирован писателем: "Самый рассудительный ум перестает частенько бодрствовать и с удовольствием дремлет, искусно убаюкиваемый сказками о людоедах и феях". Мастерство автора проявляется, между прочим, и в вариативности финалов: так, для "Мальчика с пальчика" приводятся два варианта развязки - в одном он с братьями благополучно возвращается домой, а в другом отправляется ко двору и, используя семимильные сапоги, зарабатывает себе состояние в качестве королевского курьера. А в посвящении к сказке "Потешные желания" Перро заявляет, что главное здесь - не сюжет (напоминающий анекдот), а именно манера изложения, способ обработки материала.