Будь в курсе последних новостей вместе со Snaryad.info подпишись на ленту новостей  

Я весь - боренье: на беду мою,

                Я весь - боренье: на беду мою,

                Непостоянство - постоянным стало,

                Не раз душа от веры отступала,

                И клятву дав - я тотчас предаю.

                То изменяю тем, кого люблю,

                То вновь грешу, хоть каялся сначала;

                То молится душа - то замолчала;

                То - все, то - ничего; то жар терплю -

                То хлад; вчера - взглянуть на небосвод

                Не смел, сегодня - угрожаю Богу,

                А завтра - задрожу пред карой строгой:

                То набожность нахлынет, то уйдет,

                Как в лихорадке - жар и приступ дрожи...

                Все ж, лучшие из дней - дни страха Божья!..     

      "Священные сонеты", No19.

      Перевод Д. Щедровицкого

      "Поэзию напряженной строки" раскрывает еще один важный элемент - драматизация. Почти каждое стихотворение Донна - мини-пьеса, небольшая сценка с четко намеченной драматической ситуацией и вполне определенными характерами. Что касается элегий, это просто бросается в глаза: они построены, как монологи в пьесе, не хватает лишь сценических ремарок: